你所在的位置: 首页 > 正文

感情里,太过懂事的女人是得不到爱的,别不相信

2019-07-13 点击:920
mg电子游艺娱乐场

文|凌麦

3a1e9d2bac834e8789ddab418566b79e

-01 -

我想知道你是否发现大多数太懂事的女人都不高兴,他们会想,我很好,为什么不好?事实上,这是因为他们太明智无法幸福地生活。

因为太懂事的女人总是愿意服从男人,所以他们是理解,他们是有罪的。当一个女人让自己陷入一种习惯时,这个男人就不会重视你。你的理解最终将成为男人不付钱的借口,但它会让你感到越来越受到委屈。

在感情上,女人越明智,结局就越糟糕。当你的男人习惯了,你可以在没有他的情况下生活得很好,那么他就不会在意你。当他有更多的能量,当你不需要它时,他自然会把它花在其他女人身上。

在感情中,被宠坏的女人永远是最好的生活,知道事物的女人是最痛苦和最不爱的女人。因为你的感性,让你学会适应他人,逐渐别人不会关心你的感受。特别是当一个男人习惯于女人的感性并认为它是合理的时,女人的所有明智的事情似乎都毫无价值。一个太懂事的女人不会赢得男人的爱,也会缺乏爱。

3f5238e192404b53b64b1e5a2ac3153f

-02 -

魏小娘在《知否知否,应是红肥绿瘦》结婚后,她一直保持谨慎和谨慎。她怀孕后,扣除了木炭火,她不敢说话。生活是非常明智的,但结局有多糟糕!因此,女性不应该太明智,而太明智的女性总是不舒服。

在感情上,一个太懂事的女人不被爱,不相信!因为一个女人是明智的,一切都会变得宽容,面对受伤,选择单独遭受痛苦和消化损害,让男人觉得她是强壮而懂事的,其实男人也不会珍惜。

A woman who is too sensible in that relationship must be unhappy, and she must be very lacking in love, because she has suffered too many grievances, and her heart is too much to suppress herself. And this kind of sensibility also made her feel aggrieved and worthless.

Woman, don't be too sensible in your feelings, you have suffered so much, who understands and hurts you? Because what is sensible? However, I lied to myself, and I made myself sensible again and again, and I was wronged again and again. Even, in order to please him, to become a man like, everywhere she reveals her "intelligence" and tolerance, lost her self, everything goes to his heart, but forgot to please himself.

In the feelings, women who are sensible will not be cherished, and the more women who are not sensible, the more they hurt and the others love. Therefore, what women do not need most is too sensible, because that is the pit that they dig for themselves. In the feelings, women do not need to be too sensible, only to live out what they want, in order to get the man's love.

cdf0a1cc9aca4d3594afa022403bb727

-03-

When a man picks a woman, he likes to be kind, beautiful, obedient, and sensible. However, this sensible is also easy to be used by men.

Woman, sensible, but too sensible, no. The way you are too sensible is really very distressing. When the sensible women's efforts are taken for granted, that is, the beginning of their unhappiness. Women should not be too sensible in their lives, too sensible, and easily lose themselves.

Every sensible woman has a man who doesn't care about her. This is a cruel reality. If a relationship is to make your sensible things last, then such feelings are really not necessary.

"A woman is too sensible, but the man next to her is not hurting her."

xx关于爱的最糟糕的事情可能是你的敏感只触动了你。真正关心你的人口袋里有糖,而不是真相。而你明智的事情应留给那些应该支付的人,这样你的感受才有意义。

在这种情感中,受宠的人永远不会太明智,而那些太懂事,体贴,心中多么悲伤和悲伤的女孩,没有人知道。我希望你将成为你余生爱和被爱的小女孩。有些人受伤,有些人爱,而且永远不必过于理智。

作者:凌麦,在写作世界的欲望,写着女人的流浪生活,用最温柔的笔触,陪伴你通过生活融入诗歌。

特别声明:图片源网,如有侵权请联系删除,谢谢原作者。

日期归档
pt游戏闪电牛技巧 版权所有© www.westrandsocial.com 技术支持:pt游戏闪电牛技巧 | 网站地图